10月30日至11月1日,国家“863”计划项目“大规模中文语义信息处理技术与系统”研讨会以及第九届全国机器翻译研讨会在昆明举行。任智军、蒋宏飞、熊文、张凯代表中心相关项目组参加了此两项会议。
本次国家“863”计划项目“大规模中文语义信息处理技术与系统”研讨会由中国科学院自动化研究所和声学研究所联合承办,昆明理工大学信息工程与自动化学院协办。来自北京大学、中科院自动化研究所、北京师范大学、清华大学、哈尔滨工业大学、苏州大学等课题承担单位和参与单位参加了本次研讨会。“大规模中文语义信息处理技术与系统”是“十二五”863计划信息技术领域的主题项目,以突破中文语义处理这一瓶颈为目标,在中文语义资源库构建、海量文本语义计算、中文情感语义计算技术、海量文本多层次知识表示及中文文本理解应用系统方面进行研究。本次研讨会致力于进一步加强863项目的过程管理工作,同时促进各个子项目组之间的交流和合作。本次会议的主要内容为:项目承担单位介绍最新研究进展,商讨项目合作计划及技术与数据共享方式等。
全国机器翻译研讨会(CWMT)自2005年召开第一届以来,已连续成功组织召开了八届,共组织过四次机器翻译评测(2007、2008、2009、2011),一次开源系统模块开发(2006)和一次战略研讨(2010),这些活动对于推动我国机器翻译技术的研究和开发产生了积极而深远的影响。本次CWMT由中国中文信息学会主办,中国中文信息学会机器翻译专委会组织,昆明理工大学承办。中科院自动化所、中国科学技术信息研究所、哈尔滨工业大学、澳门大学、北京航空航天大学、新疆大学、都柏林城市大学等单位参加了此次研讨会。本次机器翻译研讨会就机器翻译模型、方法及基础问题研究、语料库加工技术和机器翻译评测等问题进行了研讨。我中心相关项目组成员在此次研讨会上报告了专利文献机器翻译相关文章4篇,获得了业内人士的肯定,引起了机器翻译领域专家学者的浓厚兴趣。
会议期间中心代表和与会专家学者进行了广泛深入的交流。此次参会将会对中心的相关研发工作起到积极的促进作用。(文/张凯)